日文名:水のあぶく 
英文名:The lark 
演唱:葛西亜美 
作詞:葛西亜美 
作曲:池田龍治


歌詞


無邊無垠的大海 
一眼望不到邊 
浪花此起彼伏 
揚起小小的泡沫 
在陽光下閃閃發光 
它們隨風漂動,它們相撞融合 
最終隨風流逝 
它們出現、消失…… 
直至融入海洋 
不知為什麼 
不知為什麼 
就像我們一樣 
我會想所有的事 
當你赤裸裸地看海 
我會想所有的事 
當你抬頭仰望天空 
我們應該保持距離,沉默不語 
就這樣靜靜地等待 
就這樣……

 

 

水のあぶく
  
演唱、作詞:葛西亜美
作曲:池田龍治
  
大きくて 大きくて 姿が見えない海
ゆらゆらと 立ち上がり そして砕け散る波
小さなあぶくが タクサン タクサン
生まれて光に照らされてキラキラ 輝くよ
  
ゆっくり 回りながら 浮いたり 沈んだり
キスして ひとつになったり また離れたり
少しずつ 大きくなって そして はじけたとき
また 海の水に 溶けて逝く
  
何だかとても 何だかとても
私たちと よく似ているみたい...
  
そんなこと 考える 私をよそに
裸になった あなたは
水の中ばかりに 居る
  
そんなこと 考える 私をよそに
くつろぎきった あなたは
空ばかり 眺めてる
空ばかり 眺めてる
  
少し離れて ただ橫に居ればいい
何も言わずに このまま このまま...
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    隱形委員會 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()